Transkripsjoner av Gustav Mahler og Robert Schumann samt et
verk av Jean Sibelius
Tora Augestad, mezzosopran
Risto Joost, dirigent
Bergen Filharmoniske Orkester i kammerformat
Universitetsaulaen
Mezzosopranen Tora Augestad som strålende musikalsk midtpunkt
En torsdagskonsert spilt på en onsdag, ikke i Grieghallen,
men i Universitetsaulaen. Og med bare en liten gruppe musikere fra Bergen
Filharmoniske Orkester. – Jo da, dette var en konsert litt utenom det vanlige.
Og, musikalsk sett, en helt uvanlig vellykket konsert, med mezzosopranen Tora
Augestad som strålende midtpunkt.
Første verk på programmet var «Der Einsame im Herbst» fra
Gustav Mahlers orkestersyklus «Das Lied von der Erde», fremført i Arnold
Schönbergs og Rainer Riehns transkripsjon for kammerorkester. Augestad viste
seg her som en typeriktig Mahler-sanger og som en sterk tekstfortolker – med en
mørk, varm mezzo-stemme som vevet seg inn i orkesterklangen og som vokste,
hevet seg og kom til full utblomstring i diktets følelsesmessige høydepunkt,
«Ja, gib mir Ruh’».
Schönberg transkriberte og reduserte Mahlers verk for å
eksponere og tydeliggjøre det fine stemmevevet som ligger innbakt i den massive
orkestersatsen. Henrik Hellstenius er ute i et annet ærend når han velger å
transkribere åtte sanger fra Robert Schumanns «Dichterliebe» og legger egne
musikalske fragmenter innover dem. I forbindelse med urpremieren i 2015 snakket
han blant annet om å «aktualisere» og «gjøre noe med» klassikerne for å få oss
til å forstå dem bedre.
Aktualisering var det iallfall i rikelig mon da Augestad og
BFO-musikerne fremførte de åtte sangene – hun med håndmikrofon og tilbakelent
sangstil på bakgrunn av en orkestersats med mye slagverk og walking bass i
bunn. Her var det referanser til Brecht og mellomkrigstidens tyske chansons,
her var det et moderne populærmusikalsk foredrag. Noen ganger var Schumanns
melodier nærmest gått i oppløsning slik at bare enkelte tekststumper minnet om
hva som egentlig var det musikalske utgangspunktet. Andre ganger grep musikken
inn og fungerte som en slags «illustrasjoner» av poenger i Heines tekst.
Det er nok tvilsomt om vi skjønner Schumanns musikk og
Heinrich Heines dikt bedre etter å ha hørt dem «rekomponert» av Hellstenius.
Slik Augestad og BFO fremførte de åtte sangene i Aulaen, fremsto suiten hans
snarere som et veldig nåtidig verk, en selvstendig, vakkert orkestrert montasje
der samtidsmusikalske elementer lekent siterer og kommenterer musikalske
elementer fra en svunnen tid.
Dirigenten, estiske Risto Joost, som førte orkestret sikkert
og rolig gjennom transkripsjonene til Schönberg og Hellstenius, kom etter
pausen tilbake og ga oss en fin, romantisk tolkning av Jean Sibelius’ populære
«Pelleas & Melisande» (op. 46) fra 1905, en kort suite basert på
scenemusikk til en finsk-svensk fremførelse av Maeterlincks teaterstykke. Og i
det femte avsnittet fikk vi plutselig høre Tora Augestad igjen – nå med en
enkel, neddempet versjon av Bertel Gripenbergs «De trenne blinda systrar», en liten
folkevisepastisj som i moderne fremførelser vanligvis spilles av et
engelskhorn.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar